Verskil tüsken versys van "Overleg gebruker:Woolters"

551 bytes toegevoegd ,  11 jaar geleden
K
Oen kuiervraogen bi'j Aksent
K (Oen kuiervraogen bi'j Aksent)
: [[Gebruker:Krinkle|Krinkle]] 00:42, 19 feb 2010 (CET)
::Wat Woolters noen zeeg is inderdaod wel waor, 't geet der allemaole neet zo soepeltjes, je mutten ze eers anschrieven (mit an-etekenen pos? :-P) en ze willen der een heel verhaol bie dee zwat langer bin as de artikels dee-j schrieven, mar goed. Wel grappig eschreven zo, dreekwart Nederlaans, kwart Nedersaksisch mit nog een bietjen Fries derdeurhinne ;-), goed um te zien da-j 't preberen. {{User:Servien/Haandtekening}} 12:53, 19 feb 2010 (CET)
 
==Oen kuiervraogen bi'j Aksent==
Woolters, fielseteerd mit oen schiere anwezigheid bi'j [http://www.rtvoost.nl/programma/programma.aspx?pid=62&datum=27-2-2010 'Aksent'], en mit 't dri'jen daor van oen Radio-Oost-hit ''Loat Kuuln (Loat toch Goan)''. Begriep ik now det Sabine Uitslag 't lied det Monique leut heuren toch an de premier giet anbieden? De besluutvörming oaver staotus III veur 't Nedersaksisch giet wal op 'e lange bane deur de val van 't kammenet, zee mi'j iene. [[Gebruker:Ni'jluuseger|Ni'jluuseger]] 19:04, 27 feb 2010 (CET)