Verskil tüsken versys van "Grunnegs (zegswiezen)"
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting |
Geen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 1:
Veul '''Grunnegse zegswiezen''' wieken ôf van dijent ien t [[Nederlaands]]. Ook n hail ìnde wieken ôf van t [[Nedersaksisch|Leegsaksisch]], woardeur de maiste zegswiezen typisch [[Grunnegs]] binnen. Ien t Grunnegs Nederlaands worden dizze zegswiezen sums letterlieks vertoald, woardeur der wel ais misverstanden ontstoan. Hieronder stoan n aantel van dizze zegswiezen. As der ien t veurbeeld A en B stoan, betaikent dit nait twij verschaaidene meugelkheden, môr n dialoog tuzzen persoon A en persoon B.
== Aaldoagse zegswiezen ==
Dit binnen zegswiezen dij ien gewone, aaldoagse zinnen veurkommen. Hierbie mouten joe veuraal denken aan dailen van zinnen. Veur oetdrokkens dij aigelks op zokzulf al n zin binnen, mouten joe ien t vòlgende heufdstok kieken.
{| {{prettytable}} width="70%"
|- style="background: #efefef;"
! width="35%" |Grunnegs
! width="35%" |
! width="35%" |Veurbeeld
|-
|Aan bod wezen
|Aan de beurt zijn
|Ik was aan twijde aan bod om te proaten.
|-
|
|Ergens handig/goed in zijn
|Mien handen stoan mie nait noar vaarven.
|-
|
|Ergens slecht een klein beetje van weten
|Mien ma wait n hap en n snap van komputers
|-
|Aargens flaauw van wezen
|Ergens genoeg van hebben
|Ik wordt flaauw van dien gezoes
|-
|
|Ergens omheen
|Wie rieden om kìrk tou
|-
|
|Iets nodig zijn (zie ook: [[Grunnegs_(biezundere_woorden)#Verlet|verlet]])
|Ik heb gain verlet van dien gezoes
|-
|
|Ergens iets mee te maken hebben
|Niks mit neudeg, doe dust gewoon wat ik zèg.
|-
|
|Ergens blij mee zijn/iets koesteren
|Ik bin hail wies mit dien kado
|-
|Aigenste wezen
|Overeenkomen, hetzelfde zijn
|Os pa en opa heur noam binnen aigenste.
|-
|Aine onder t mous stoppen
|De baas spelen over iemand
|Most ophoalen mien zeun onder t mous te stoppen!
|-
|Aine wachten mit linker haand
|Alvast beginnen met eten
|t Spiet mie, mor wie binnen hebben joe mit linker haand wacht.
|-
|Aine wat begroten (1)
|Iets te duur vinden
|Dij boksem van 100 uro begroot mie.
|-
|Aine wat begroten (2)
|Medelijden hebben met/spijt hebben van/voor ([[Engels|en]]: to be sorry (for) ...)
|Dat wicht dij weer ien t zaikenhoes ligt begroot mie slim.
|-
|Aine wat gewoon wezen
|Iets gewend zijn
|Leven op t plattelaand is mie gewoon.
|-
|Aine wat
|Denken dat iets zo is (zie ook: [[Grunnegs_(biezundere_woorden)#Tou_lieken|Tou lieken]]
|Dat liekt mie gain Grönneger tou.
|-
|Aine veur de
|Iemand voor de gek houden
|-
|Ales aine tou handen
|Alles gaat mis
|Sunt mien schaaiden is ales mie tou handen oetvalen.
|-
|Aan de gang wezen
|Bezig zijn
|Hai is haile week aan de gang wèst om de boudel veur mekoar te kriegen.
|-
|Bie de diek
|Op het Hoogeland
|Bie de diek het man ôf en tou wotteroverlast
|-
|Bie {{naam}} zienent/heurent
|Bij {{naam}}'s huis/bedrijf
|Ik waark bie Wubs zienent en wie goan vanoavend noar Kloas zienent veur n feestje.
|-
|Bie zummerdag/winterdag
|'s Zomers/'s winters
|Bie winterdag stoken wie aaltied holt ien de heerd.
|-
|Bainen weer onder t lief hebben
|Weer op de benen zijn (bv. na ziekte)
|Noa heur operoatsie het zai de bainen nog aaltied nait hailmoal weer onder t lief stoan.
|-
|
|Chagrijnig zijn
|Zai het dunkt mie boeskool eten, zai kiekt ja zo kwoad.
|-
|
|Chagrijnig zijn
|Zai het dunkt mie de bokkeproek op, zai kiekt ja zo kwoad.
|-
|De doppen moal/even n zetje
|Even gaan slapen
|Du de doppen moar even zetje dicht, den hest dammiet weer wat meer energie.
|-
|De görde/gört goar hebben
|Fig: De poppen aan het dansen hebben
|Dou hai weer te loat was, was bie mie de görde goar
|-
|De ìndjes aan mekoar knopen
|Iets onder de knie krijgen/iets begrijpen
|k Heb t vief keer oetlègd, moar hai kin de ìndjes moar nait aan mekoar knopen.
|-
|Der oet zain as n koater ien meertmoand
|Er opgedoft uitzien
|Op t gala zag er der oet as n koater ien meertmoand.
|-
|Dik doun
|Belangrijk/decadent doen
|Mien noaber dut aaltied hail dik over zien woagens.
|-
|...{{waarkwoord}} er (sums wordt de r nait oetsproken)
|...{{werkwoord}} ie
|Dat het er al zain.
|-
|Goud wies wezen
|Goed bij je hoofd
|Bist wel goud wies? Gaaist toch nait mit stainen goeien!
|-
|Hai hai
|Tsjonge
|Hai hai, wat ja weer n drokte!
|-
|Haiten van
|Heten
|Mien moe hait van Antje.
|-
|Heksen kinnen
|Alles te gelijk kunnen in een zeer korte tijd
|Rusteg! Ik kin nait heksen!
|-
|Hom mans had hebben
|Het gedaan hebben/de schuld hebben
|Mien bloumvoas is stukkend en ik wait dunkt mie wel, wel of t hom mans had het.
|-
|Hou dat?
|Hoezo?/Waardoor komt dat?
|'''A''': Os pa ligt ien t zaikenhoes. '''B''': Hou dat den?
|-
|Hou wordt t?
|Hoe gaat het?
|Moi, hou wordt t mit die?
|-
|
|''Uitroep na een zware lichamelijke prestatie''
|Kerel lood, wat was dat n ìnde sjaauwen!
|-
|Kört van kop wezen
|Snel aangebrand (chagrijnig) zijn
|Man zègt dat boeren aaltied kört van kop binnen.
|-
|Liek wezen
|Quitte staan
|Ik heb die betoald, nou stoan wie liek.
|-
|Mankeert die wat aan de ...?
|Heb je last van je ...?
|Ik zee toch van nee. Mankeert die toch niks aan de oren.
|-
|Mit
|Tot overeenstemming komen
|Op dat onderwaarp konden wie nait mit nander ien ain schip kommen
|-
|Moin dokter!
|''Uitroep na enorme verbazing, vergelijkbaar met "Jezus Christus!"''
|Moin dokter! Wat is dij vraauw ja dik worden.
|-
|Minder wezen
|Niet al te best zijn
|A: Ik krieg gain vakansiegèld. B: Oh, dat is minder!
|-
|Nait (goud) te pas wezen
|Niet geestelijk gezond zijn
|Bier mit ranja der deurhìn? Bist nait goud te pas, jong.
|-
|Niks doun
|Niet uitmaken/erg zijn
|t Dut niks of ik nou wel of gain kovvie krieg.
|-
|Om deel
|Naar beneden
|-
|Onder de pannen wezen
|Iets te doen hebben
|Wie binnen t haile weekìnde onder de pannen mit drij verjoardoagen.
|-
|Op zeer kommen
|Fig: Een gevoelige snaar raken (zowel qua woede als verdriet)
|Proaten over zien overleden vraauw komt hom op zeer
|-
|Schelden kriegen
|Op de kop krijgen (als je iets fouts hebt gedaan)
|Ik heb schelden had van mien noaber omdat ik n baal deur zien roet schopt haar.
|-
|Te pas kommen
|Gelegen komen
|Kommen wie te pas of zellen wie mörn even weerkommen?
|-
|tot/tou ... oet
|uit ...
|Zai hebben n plaank tou schut oet
|-
|
|... keer
|Ik heb t nou al tot drij moal tou zègd.
|-
|Wat aargens om doun
|Iets met opzet doen
|Hai dut t der om, want hai wait dat ik doar nait tegen kin.
|-
|Wat achter de koezen hebben
|Iets op hebben (voedsel)
|Toun er op t diner kwam, haar er al n plak stoet achter de koezen.
|-
|Wat lieden maggen
|Iets mooi vinden staan (kleding, interieur, etc.)
|Dit behang mag ik nait lieden.
|-
|Wat
|Iets niet kunnen veroorloven (qua geld)
|Ik kin n nije keuken nou nait oet de bainen snieden
|-
|Wat om de kont trekken
|Iets aan doen (kledingstuk)
|Dij olle plunnen trek ik nait om de kont!
|-
|Wat om t hoes stoan hebben
|Iets bij huis hebben staan
|Bie dij mìnzen staait aaltieds n haile dikke woagen om t hoes.
|-
|Wat veur geefs (1)
|Iets gratis
|Dit boukje kriegen joe veur geefs.
|-
|Wat veur geefs
|Iets voor niets
|-
|Weerom goan
|Terug gaan
|Dat is mie te link, ik gai weer om.
|}
== Oetdrokkens ==
t Gaait hier veuraal om figuurliekse zinnen en zegswiezen dij op zokzulf n zin vörmen.
* Ain stain kin gain mostert moalen - Je kunt meer met z'n tweeën dan alleen
* Aine kin boeren, aander nait - Je hebt het of je hebt het niet
* Der binnen wel ais grotere schepen vergoan - Het had erger gekund
* Der komt n schip mit zoere appel aan - Er staat weer iets slechts te gebeuren
* Dij (wel) ien t schip zit, mout voaren - Als je ergens aan begint, moet je het afmaken
* Haalf put, haalf regenwotter - Fig: Geen vis, geen vlees.
* Hest ien t mous lopen? - Fig: Heb je een klap van de molenwiek gehad?
* Kon minder - Goed!
* Nou brekt mie de klomp. - Fig: Nou, schiet mij maar lek.
* Nuig joe nait! - Tast toe!
* Om toch! - Daarom! (Nietszeggend antwoord na een vraag met "waarom")
== Vergeliekens ==
|