Verskil tüsken versys van "Oldambtsters"

93 bytes toegevoegd ,  10 jaar geleden
→‎Oostelek Oldambtsters: - hail biezunder, ik vroag mie ôf of dit "native" is of dat t deur t Hoogduuts komt
(→‎Oostelek Oldambtsters: - hail biezunder, ik vroag mie ôf of dit "native" is of dat t deur t Hoogduuts komt)
 
===Oostelek Oldambtsters===
t Oostelke Oldambsters, ook wel t Grönnegs Reiderlaands nuimd, was t Oldambtsters dat t maist op t Oostfrais leekt. Tegenswoordeg binnen t Oostelke Oldambtsters en t Duurswoldsters aal meer noar nkander tou gruid, woardeur man nait meer proaten kin over dizze baaide dialekten. t Oostelke Oldambtsters wör ook wel aanduud as "de olle Oldambtster boeren toal". Dit geft al aan dat t Oostelke Oldambtsters doudestieds as t maist boers zain wör. t Klinkt tegenswoordeg nog aal donkerder as bieveurbeeld t Hogelaandsters en was t maist beholdene Grunnegse dialekt, wen man t [[Westerwôlds]] nait mitrekent. Zo wörren woorden as "oep" (op), "teller" (bred/bôrd), "kniepe" (kroug) en "swants" (steert) nog tot in 20. aiw tou zègd, in tieds dat dizze woorden in de rest van [[Grunnen (provìnzie)|Grönnen]] (m.o.v. [[Westerwôlde]]) al in de 19. aiw oet de mode kwammen. Dit komt ten eerste deurdat t Oldambsters hail oostelk legen is aan de Oostfraise grìns, ten twaide ligt t gebied nait in de direkte omgeven van Stad en ten daarde is t gebied veuraal n agroarisch gebied woar waineg boetender wonen kwammen. De vijerde oorzoak is n nuansering op t daarde punt, noamelk dat der waineg boetenders wonen kwammen, môr doarmit wordt bedould dat der nait veul import kwam boeten t [[Friso-Saksische toalen|Friso-Saksische toalgebied]]. Der kwammen noamelk wel veul boetenders wonen, môr oet Oostfraislaand. Tot aan t begun van de 20. aiw was t hail normoal dat der waarkvôlk vanoet Oostfraislaand noar Grönnen kwam om te aarbaiden. Doardeur binnen verschaaidene Hoogduutse invlouden op t Oostelke Oldambtsters kommen. n Opmaarkelke doarvan is dat de k aan t ìnde van n zin voak as kch oetsproken wör. Doardeur liekt t sumtieds wel of man "ich" zègt veur "ik". Woorden as "edik", "blaik" en "riek" (hooivörk) worden den ook "ettig", "blaig" en "rieg". Aander kenmaarken binnen dat de aa nait oetsproken wordt as /æː/, môr as /aː/, dat man nait zègt van -aauw (bv. "baauw"), môr eerder ouw (bv. "bouw") en dat man voak n -e achter vraauwlieke woorden zet, môr zunder klankveraandern van de mitklinker, zo as wel gewoon is in t [[Veenkelonioals]]. Dat betaikent dat man nait zègt van "kraant" en "klomp", môr "kraante" en "klompe" en dus nait zo as in t Veenkelonioals "kraande" en "klombe".
 
===Reiderlaands===
7.106

bewarkingen