Verskil tüsken versys van "Krim-Goties"
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
KGeen bewerkingssamenvatting |
Geen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 2:
t '''Krim-Goties''' is n [[Germoanse toalen|Germoans]] [[dialekt]] dat tot t eand van de [[18e eeuw|18e aiw]] sproken wuir deur [[Goten]] ien isoleerde gebieden van de [[Krim]] (naauw ien [[Oekraïne]]).
Ien de eerste
Toch binnen de Gotiese sporen ien Zuud-Ruslaand nait veur aaltied oetwist. Dat bliekt oet n aantel bronnen van de [[9e eeuw|9e]] tot de [[18e eeuw|18e aiw]]. Der is maor ain bron dij wat meer informoatsie over de toal zölf geeft: n braif van de [[Vlaanderen|Vloamse]] diplomoat [[Ogier Gisleen van Busbeke]] (1522 – 1592), dij ien de periode 1554 – 1592
Busbekes informoatsie is ien n aantel opzichten twiefelachtig: zien bronnen
Toch is veul van de woordenschat dij deur Busbeke optekend wuir onmiskenboar Germoans.
Regel 27:
|-
||''Schwester''
||"
||'''swistar''' (v.)
||Engels ''sister'', Duuts ''Schwester'', Zweeds ''syster''
Regel 51:
||Engels ''go'', Duuts ''gehen'', Zweeds ''gå''
|-
|colspan="4"|Busbeke vermeldt ook n aantel woorden dij hai nait
|-
||''ano''
Regel 59:
|-
||''malthata''
||"
||<small>(onbekend)</small>
||Old-Engels ''maþelode'', Zweeds ''mälte'' (
|}
Houwel de oorspronkelke kwalifikoatsie van dizze toal as Goties vermoedelk meer op etniese dan toalkundige gronden berust - dat wil zeggen de sprekers wazzen Goten dus
Der binnen ook veurbeelden van kenmaarken dij ien Krim- en Wulfila-Goties bewoard bleven binnen, maor dij ien de [[West-Germoanse toalen|West-]] en [[Noord-Germoanse toalen]] veraanderd binnen. Bieveurbeeld, zowel Krim- as Wulfila-Goties beholden de Germoanse /z/ as [[sibilant]], wielst dit ien aal aandere Germoanse dialekten n /r/ worden is.
|