Verskil tüsken versys van "Nedersaksische invloed op de Scandinavische talen"
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Regel 7:
==Domeinen mit veul Nederduutse lienwoorden==
De mieste Nederduutse woorden die in 't Deens, Zweeds en Noors (in an-epaste vörm) wördden oavereneumen, hadden te maken mit scheepvaort (''dok'', ''lods''), visseri'je (''fiskeri'', ''skipper''), negotie (''arbejd'', ''fragt''), poletiek (''borger'', ''fuldmagt''), bouwkunde (''kammer'', ''mur''), ambachten (''skomager'', ''værktøj'') en godsdienst (''almisse'', ''bann'').▼
▲
Ok op aandere gebieden hej een bulte zölfstaandig naamwoorden, warkwoorden (''betale'', ''lære''), bijvoeglijk naamwoorden (''berømt'', ''forsigtig'') en bijwoorden (''alene'', ''forbi'') in de Noord-Germaanse talen die uut 't Nederduuts koomt. Wieder koomt veul woorden veur abstracte begrippen uut 't Nederduuts (''anledning'' veur anleiding, ''vemod'' veur weemoed).▼
▲Ok op aandere gebieden hej een bulte uut 't Nederduuts ofkomstige zölfstaandig naamwoorden, warkwoorden (''betale'', ''lære''), bijvoeglijk naamwoorden (''berømt'', ''forsigtig'') en bijwoorden (''alene'', ''forbi'')
==Nederduuts beïnvloede woordelementen==
|