Verskil tüsken versys van "Heliand"

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Nickg19 (Oaverleg | bydragen)
Droadnaegel (Oaverleg | bydragen)
K Wiezigingen deur Nickg19 hersteld tot de versie nao de leste wieziging deur Legobot
Regel 7:
== Veurbeeldtekst ==
Fragment uut de Heliand, woarin op n epische wieze de beginversen uut t tweede heufdstuk van t [[Evangelie noar Lukas]] noaverteld wordt:
 
{|style="padding:20pt; background-color:#EEEEEE; margin:5pt 0pt 5pt 0pt"
|-
| ''Thô ward fon Rûmuburg rîkes mannes'' ||Doe richtten de rieksheer vanuut Romebörg,
|-
| ''bar alla thesa irminthiod Octaviânas'' ||Octavianus, an alle volken
|-
| ''ban endi bodskepi obar thea is brêdon giwald'' ||een ban en bosschop, bried verspreid
|-
| ''cuman fon them kêsure cuningo gihuilicun,'' ||deur de keizer verkondigd an de keunings in zien riek:
|-
| ''hêmsitteandiun sô wîdo sô is heritogon'' ||inheemse vörsten, hertogen die oaveral
|-
| ''obar al that landskepi liudio giweldun.'' ||in wiede wiendstreken 't bewind voerden.
|-
| ''Hiet man that alla thea elilendiun man iro ôdil sôhtin,'' ||Wel as aanderwoors verbleef, mus zien arfgoed zuken,
|-
| ''helidos iro handmahal angegen iro hêrron bodon,'' ||in zien gebied verschienen veur de boden van zien heer.
|-
| ''quâmi te them cnôsla gihue, thanan he cunneas was,'' ||Iederiene gunk naor de streek waor zien volk weg kwaamp,
|-
| ''giboran fon them burgiun. That gibod ward gilêstid'' ||naor de börg daoras-e geboren was. Naor 't gebod luusterden ze
|-
| ''obar thesa wîdon werold.'' ||in de wiede wereld.
|}
 
== Uutgaonde verwiezingen ==