Verskil tüsken versys van "Wikipedia:Algemene Nedersaksische Schriefwieze"

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 371:
===Specifieke woorden en gebruiken===
*Vreemde, geïmporteerde woorden/namen worden geschreven zoals in de taal van herkomst, eventueel met uitzondering van de c-k/s en ''Großscheibung'' (bv. ''einzelgänger'', ''all-inclusive'', ''chip'', ''toilet'', ''hockey'', ''Julius Caesar'').
**Dit geldt niet voor woorden die al enige tijd zijn ingeburgerd in de Nedersaksische dialecten, en eventueel een klankverandering hebben ondergaan, bijvoorbeeld: ''buro'', ''sju'', ''konsekwent''. Voor meer voorbeelden zie: [[/vreemde woorden|ANS, spelling van vreemde woorden]].
***''buro, kado, nivo'' (nl. bureau, cadeau, niveau)
***''sju, sjuderans'' (nl. jus, jus d'orange)
***''sirkwie'' (nl. circuit)
***''akwarium/akwoariom'' (nl. aquarium)
***''konsekwent/konsekweant/konsekwint'' (nl. consequent)
***''sentrum/zentrum/zeantrum/zaentrum'' (nl. centrum)
***''kontraole, raoze, zaone'' (nl. controle, roze, zone)
***''sinjaal'' (nl. signaal)
***''medallie/medalje/medajje'' (nl. medaille)
***''vanilie/vanielje/vanieje'' (nl. vanille)
***''kampanje'' (nl. campagne)
***''kompajon/kompanjon/kompiejon'' (nl. compagnon)
***''konjak'' (nl. cognac)
***''odeklonje/oldeklonje/ojjeklojje/oujekloje/odeklonnie'' (nl. eau de cologne)
*Woorden waarbij de dubbele klinker een uitspraakbotsing veroorzaakt, maar niet zijnde samengestelde woorden, worden gewoon aan elkaar geschreven, dus bv. niet ''re-aksie'', maar gewoon ''reaksie'', de lezer wordt geacht te weten dat deze klank net als in het Nederlands wordt uitgesproken als {{IPA|[eːɑ]}}.
*De woorden ''dezelfde'', ''hetzelfde'', ''eenzelfde'' en ''zoals'' worden geschreven als ''de zelfde'', ''t zelfde'', ''n zelfde'' en ''zo as''.