Verskil tüsken versys van "Wikipedia:Algemene Nedersaksische Schriefwieze"

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 378:
*In woorden als ''zwart'' en ''word'' wordt de -r gewoon geschreven, ondanks dat deze niet wordt uitgesproken.
*Het voltooid deelwoord van samengestelde werkwoorden wordt zoveel mogelijk aaneengeschreven, wanneer dat tot een verkeerde uitspraak kan leiden wordt er een streepje tussen geschreven, bv. ''uutespreuken'', ''deuregaon'', ''aofestapt'', ''schonemaakt'', maar: ''in-egaon'', ''op-ezet'', bie-edaon (''inegaon'', ''opezet'' en bieedaon zouden kunnen leiden tot de verkeerde uitspraak ''ienegaon'', ''oopezet'' en ''bjeedaon'').
*Het gebruik van de verkorte en niet-verkorte lidwoorden niet door elkaar laten lopen (dus consequent: ''de, t, n'' óf ''de, hetet{{Info|ZonderDe /h/ inwordt dialectenniet metuitgesproken h-deletieen dus ook niet geschreven, ook vanuit etymologische redenen}}, een''), de voorkeur gaat uit naar de afgekorte vorm.
*Het verschil tussen de ''sch'' ({{IPA|[sx]}}, ''school''), ''sk'' ({{IPA|[sk]}}, ''skoele'') en ''sj'' ({{IPA|[ʃ]}}, ''sjoel'') komen wel tot uitdrukking in de spelling.
*De tussen-n wordt alleen geschreven wanneer deze gehoord wordt, bv. ''schaopevel'' (uitspraak: {{IPA|[sxɔːpəvɛl]}}, zónder hoorbare tussen-n) of ''schaopenvel'' (uitspraak: {{IPA|[sxɔːpm̩vɛl]}}, mét hoorbare tussen-n).
Regel 386:
Mien breurken had gisteren ezocht naor ziene losse cd's en hef ze in n deusken edaone, zodat e ze neet kwiet zol raken. Hee was veur twee daege bi'j mienen ome op de boerderi'je ewest en to had e ze met-enommen. To at e bie de beeste ging kieken, was der ene oet evollen. Saovends late was mien breur in t hoes ekommen en vroog an mi'j: "He'j an miene spegelplaetjes ezetten?". Ik zae a'k dat neet edaone had, maor hee meenden at der ene vort was. Hysteries vlaog e duur t hoes hen en to bedacht e zichzelf det e met t deusken bi'j de lämmekes ewest was. To at e naor mienen ome hen veurden en in t laand ging kieken, zag e nen blauwen skien in t grös. t Was zien spegelplaetjen en gelukkig was der niks met gebeurd. Hee baod mi'j vrendelik ziene verontskuldigingen an veur de antiegings. "Zö'w argens hen etten gaon?" vroog mien mo. Mien va zae: "Is good, mer neet te duur heur, leverd!", en daor ginge wie dan. To a'w gingen zitten vroog n ober wa'w drinken wollen. Ik nam n glaesken water en de rest wol wien. In enen zae mien va: "Goddomme, ik mot de sköpe nog voren!". Mien mo wordden hellig: "Reert neet zo! Dat kö'j vanaovend ok nog wal!" Mien va nam t an en begon haenig an zienen biefstuk. Geleuft mi'j, as miene olde leu hen etten gaot, dan kö'j der neet bi'j waen!
 
===DrèentsDrents (Kop van Drenthe) Veurbield Standaard Drèents. Dit is gien ANS.===
Mien bruiert'iebruiertie had göster zöcht naor zien lösse CDcd's en hef ze in eenn deus'iedeusie daon, zodat e ze niet kwiet raoken zol. Hij was twei daogen leden bij mien oom op e boerderij west en doe hef e ze metnummenmetnömmen. Doe as e bij de dieren gung kieken, was erder ien oet vallenoetvallen. 's AovendsSaovends laot was mien bruier in hoes kommen en vruig e an mij: "HejHe'j an mien speeigelplaoties{{Info|Wij neumt dit eenn 'Nei DrèentsNij-Draents' woord}} zeten? Ik zeei da'k dat niet daon hef, maor hij docht dat erder ien vort was. Hysteries vleug e deur 't hoes hen en doe bedocht hij hum dat e met 't deus'iedeusie bij de lammechies west was. Doe as e naor mien oom hen reed en in 't laand kieken gung, zag e eenn blauwe glienstering in 't gras. 't Was zien speeigelplaotie en gelukkig was erder niks mis met. Hij beud mij zien excusesexkuses an veur de kwaodsprekerij. "ZuwZu'w argens eten gaon?" vreuigvreug mien moe. Mien vao(der) zee: "Gooud, maor neeit zo duur heur! {{Info|lieverd bestaat niet in Drèentshet Drents. Hooguit kan in Noord-DrèentsDrents 'leeivie' broekt worden}}" En daor gunggungen wij dan. Doe awa'w gungen zitten, vreug eenn ober wat awa'w te drinken wollen. Ik nam eenn glas'ieglasie waoter en de aandernaanderen wollen wien. Opiens zee mien vao(der): "Wat drommel, Ik mot de schaopen nog te vrètenvraeten geven". Mien moe wör grammietig: "Praot neeit zo luud, dat kujku'j vanaovend ok nog wal". Mien vao begun langzaom an zien biefstuk. Geleuf mij, as mien olleolde lu oet etenoeteten gaot, dan kuj dku'erj der beter niet bij wezen.
 
===Overijssels (Nieuwleusen)===
Regel 415:
 
===Veluws===
====OldebroeksOldebroek====
Mien breurtien had gister ezöcht naor zien losse cd's en hef e in n deussiendeusien edaon, zodat e ze niet kwiet zol raken. Hij was twee dagen eleenteleend bie mien noem op de boerderieje ewest en toe had e ze mee-eneumen. Toen e bie de dieren gung kieken, was der ene uut evöllen. SaampsSavends laote was mien breur thuusekeumen en vreug e an mien: "He'j an mien spegelplöties ezeten?". Ik zeeg da'k dat niet edaon had. Toen e naor mien noem toe ree en in t laond gung kieken, zag e n blauwe glinstering in t grèsgres. t Was zien spegelplötien en gelokkig was der niks mee gebeurd. Hij beud mien vriendelik zien exkuses an veur de beschuldigingen. "Zu'w uuteten gaon?" vreug mien maormoor. Mien vaor zeeg: "Is goed, mer niet zo duur heur, lieverd!", en daor gungen wie dan. Toe we gungen zitten vreug de ober wa'w drinken wolen. Ik had een glössien waoter en de rest wol wien. Op eens zeeg mien vaor: "Blakskater, ik muddemutte de schapen nog voeren!". Mien maormoor wördden hellig: "Praot niet zo hard! Dat ku'j natuurlik vanaampvanavend oek nog doon!" Mien vaor aksepteerdnaksepteerden t en begun rustig an zien biefstuk. Geleuf mien, as mien volk uuteten geet, dan ku'j der niet bie ween!
 
====Nunspeet====