Verskil tüsken versys van "Evangelie van Tomas"

22 bytes toegevoegd ,  2 jaar geleden
In et Thomas Evangely vindet wy 114 uutspråken dee an Jesus to eskreyven binnet. De updeyling in logia (so wörd de uutspråken enömed) is neet oorsprüngelik, disse bint later döär vertalers emaket ümme de tekse wat makkeliker te leysen te maken. In Thomas untmoten wy Jesus as een [[spiritualiteit|spirituele]] leraar den de mensken de weg når et kuningryk wysen wol. Dit kuningryk ligt neet, so as in den bybel, buten unse werld, mar vat meyr samen de warkelikheid wårin asset wy leyvet. Sülvkennis is dan ouk de slöttel når disse andere wyse van kyken en Jesus beskrevt up een vake dichterlike wyse de upståkels dee wy nemmen müttet ümme töt disse sülvkennis te kummen (en bekende uutspråke van de gnostiske Jesus is dan ouk: '[[Ken u zelf|kent usülve]]'). Jesus tred dan ouk up as een soort senmeyster, hy sprekt in rådsels, steyds torügge wysend når de söker hümsülv med völle nådrük up de belangrykheid van et 'hyr en nu'.
 
==KiekKyk okouk==
*[[Evangelie naar Filippus|Evangely van Filippus]]
 
{{Dialekt|sdz|[[Vechte|'t Vechtdal]]|ANS}}
4.001

bewarkingen