Verskil tüsken versys van "Overleg:Niej-York"
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Pagina leeg-emaak Etiket: Weaderümmedraid |
K Versy 131913 van Droadnaegel (oaverleg) weaderümmedraid Etiket: Weaderümmedraid |
||
Regel 1:
==Achterhooks i-j==
''Achterhooks: Ni'j-, Niej-York''
Hoe zit 't feilijk mit de Achterhookse schriefwieze ''i-j''? Ik doche det dit 't zölfde was as mien ''i'j'' (veur de dichte i+j-klaank). Ie gebruukt hier veur 't Achterhooks ok ''i'j''.
[[Gebruker:Ni'jluuseger|Ni'jluuseger]] 21:28, 12 feb 2008 (CET)
:Krek! 't Is oek 'tzelfde mar in 't Achterhoeks schrief je ''i'j'' inderdaod as ''i-j'', dat he-k mar gauw veraanderd. 't Ziet der ampart uut mar ja dat krie-j a-j streepjes gaon gebruken... {{User:Servien/Haandtekening}} 21:35, 12 feb 2008 (CET)
York is van ooldsher ne Anglisen naamn, ofgeleaid van ''eoferwic''. Toew at de Noormann kömn herneumdn ze t ''Jorvik''. A-j det vertaalt noar t plat zol det ''Eaverwiek'' wordn. Mear det is vanzelf te vear ezocht, umde-w t rechtevoort aanders kent. Mear ie köant t wal vermeeldn, as alternatief. ;) [[Gebruker:Woolters|Woolters]] 21:11, 9 juli 2008 (CEST)
:Haha, en ik doch dat Niej-York al een bietjen ampart was, mar Niej-Everwiek dat is kats verezoch, mar meschien wel grappig um daor een melding van te maken :P {{User:Servien/Haandtekening}} 23:00, 9 juli 2008 (CEST)
|