Verskil tüsken versys van "Urkers"
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting |
KGeen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 1:
[[Ofbeelding:Urkers.png|thumb|250px|'t Taolgebied van 't Urkers]]
't '''Urkers''' is 't [[dialekt|dialect]] dat op [[Urk]] espruken
==Kinmarken==
De ouwe discussie got erover of 't Urkers een [[Frankisch]] of een [[Saksisch]] [[dialekt|dialect]] is. Angere indielingen worren zo nou in dan ok gebrukt. Saksische illeminten binnen 't zwakke vuurvoegsel ''e-'' in plaats van ''ge-'' in voltooide dielwoorden (''ewarrekt''), de verkleuring van de ''aa'' nor de ''ao'' in de duidelijke eutspraak van de ''-n''. Typisch Frankisch is 't ieneidsmaarvoud op ''-en'' (in niet op ''-t''; ''wij warreken''). [[Umlaut]] in verkleanwoorden komt vuur, maar niet as riegel.
't Urkers et een grote klankinventaoris, waorin de mieste klanken een korte in lange variant eawen. Dit verskil kan dertoe leien dat woorden een iele angere betekenis kregen: ''kiek'' beteaket "kijk", maar ''kiêk'' is "keek". De klankwetten vor 't Urkers binnen vrij mulijk in binnen arg onriegelmaotig. In vuul woorden waor 't [[Standardnederlaans|Nederlaands]] ''ij'' in ''ui'' et, in 't [[Sallaans|Sallaands]] ''ie'' in ''uu'', et 't Urkers de klanken ''ee'' in ''eu''. Dit
De ''h''
Een typisch Ollaandse verangering is ok 't samenvallen van de vroeger ongerskeien combinaties ''eer'' in ''aar''. Dit preces is in 't Urkers zelfs rigoureuzer in consekwinter toe-epast as in 't Ollaands. Niet allien kinnen ze ier ''paard'' in ''waard'', maar ok ''laren'' "leren" in ''griffermaard'' "gereformeerd".
De woordenskat van 't Urkers kint vuul woorden die typisch vor de [[Iesselmeer|IJsselmeerkust]] binnen of wazzen: ''tate'' of in 't Urkers ''taote'' vor 't Nederlaandse woord "vader", ''bessien'' vor 't Nederlaandse woord "oma" etc. Disse woordenskat
==Dialectgebruk==
Arg waorskeenlijk is 't Urkers 't miest levendige dialect in iel [[Nederlaand]]. Omdat Urk een arg echte gemienskap is mit weanig import sprikt zo goed as iederiene 't dialect nog onger eenkanger. Bovendien echt de Urker over 't algemien iel vuul an zien dialect. Dit zurgt ervor dat nog 97% van de Urker bevolking 't Urkers kan praoten, ouweren net zo vuul as jongeren. Bovendien gebrukken ze 't in alle informele situaties: teus, op 't wark, op straot in in eurluiers vrije teed. Soms
Wannaar d'r vreemden bij binnen
==Ongerzoek==
De bekinde amateur-dialectoloog [[Johan Winkler]] nam in zeen ''Dialecticon'' ok een Urker vertaoling van de geliekenis van de [[De verleuren zeune|Verleuren Zuun]] op. In de lange inleiding verwonderde ij zich over 't unieke karakter van 't dialect. Voral de ierboven beskreven klanken intrigierden em. IJ miende dat disse klanken duur de bewoeners van 't eilaand [[Flevo]] al gebrukt worden, in laoter duur de bewoeners van [[Urk]] be-ouwen was ('t diel van 't eilaand dat overblief). Disse theorie geldt nou as opeloos verouwerd, maar in de niegentiende ieuw was 't normaol om te dinken dat dialecten urfgoed eut de oerteed bezatten in aost niet verangerden tot de komst van de standerdtaol. Ok prefessionele taolgelaarden, zoas pref. [[Jac. van Ginneken]], nammen dit an.
Nao jaorenlang vergelikkend ongerzoek kwam in de jaoren twientig [[G.G. Kloeke]] tot zeen theorie van de Ollaandse expansie: de beïnvloeding van de oostelijke taol duur 't machtige Ollaand. Kloekes theorie
Recintelijk is, op basis van nije indielingsmethoden, ervor epleit 't Urkers in een aparte familie ''Urkers'' in te dielen, waor dit dialect dan 't ienigste lid van is.<ref>'Measuring dialect pronunciation differences using Levenshtein distance' (chapter 9) duur Heeringa, Wilbert Jan ([http://irs.ub.rug.nl/ppn/258438452])</ref>. Dit zou kunen betekenen dat 't Urkers as aparte taol ezien moet worren, omdat 't Nedersaksisch ok steeds vaker zo ezien
==[[Onzevaor|Oenzevader]]==
|