Spilhennig is een logo det bedoeld is veur sprekers van 't Bretons um mekare te herkennen. 't Is in 2007 ontwörpen deur Ofis ar Brezhoneg ('t Ketoor van 't Bretons).[1] 't Logo kuj as speldtien dragen; zo kunt Bretonse sprekers van mekare weten det ze det bint, en kunt ze derveur kiezen Bretons mit mekare te te praoten.

'Spilhennig', een logo veur sprekers van 't Bretons

Achtergrond en betiekenis bewark

't Woord spilhennig, een verkleinvörm van spilhenn, is Bretons veur 'speldtien'. 't Logo is ontwörpen umdet een bulte sprekers van 't Bretons die mekare niet kent dervan uutgaot det de aander gien Bretons kan. As gevolg van die veronderstelling gebruukt ze dan automatisch Fraans, wat tegenwoordig de meerderheidstaal in Bretagne is. In 't ontwarp zit een golf, die stiet veur de Bretonse taal die hum beweg deur de samenleving van vandage de dag, en een oge, det stiet veur 't in iene oogopslag kunnen herkennen van een Bretonse spreker. Bij 't ontwarp is ok politieke neutraliteit naostreefd.[2]

Vergeliekbere middeln aanderworens bewark

 
Sticker die neugt um Drèents te praoten

Anfieteraors van aandere minderheidstalen hebt vergeliekbere herkenningsmiddeln veur sprekers ontwörpen. Zo bint der in Wales badges die bestaot uut een oranje of oranje-rood spreekwolkien mit daorin 't woord Cymraeg ('Welsh'), of de tekst Dw i'n dysgu cymraeg ('Ik bin Welsh an 't leren'), of Hapus i siarad cymraeg ('Ik praote geern Welsh'). Zokke badges wördt beveurbield gebruukt as een bedrief of organisatie mèensen de meugelijkheid böd um Welsh te praoten.[3]

't Huus van de Taol in Drenthe produceert materiaolen zoas stickers, T-shirts en mondkappies mit de tekst 'Tegen mij kuj Drents praoten' of 'Hier kuj Drents praoten'. Dizze tekst is zo bedacht det de drager niet altied zölf een spreker van 't Drèents hoeft te wezen, mar der wal veur openstiet det aandern Drèents praot tegen hum of heur.

Rifferenties bewark

  1. Ziede van 't Ketoor veur de Bretonse Taal aover Spilhennig
  2. Ziede van 't Ketoor veur de Bretonse Taal aover Spilhennig
  3. Menter Iaith Abertawe, een organisatie die 't Welsh anfietert in Swansea, aover de Cymraeg-badge
  Dit stok is eschreven in 't Zuudwest-Drèents.