Holstiens

(döärstüürd vanaf "Holstains")

Holstiens (op zien Holstiens: holsteener plat of holsteensk) is 't soortement Nedersaksisch (ok: Platduuts) wat ze praot in 't laandsdiel Holstien, 't zudelijke diel van de Duutse dielstaot Sleeswiek-Holstien. Binnen 't Nedersaksisch wördt 't in brieder verbaand töt 't Noordnedersaksisch erekend, wat in Duutslaand nog de leventigste variaant van 't Saksisch is.

Holstiens praot ze in Holstien, 't zudelijke diel van de Duutse dielstaot Sleeswiek-Holstien.

't Holstiens wördt onderverdield in onder meer 't Dittmarscher plat, 't Fehmarner plat, 't Oostholstiense plat en 't Reinfelder plat. Naobervariaanten bij 't Holstiens in de buurte bint 't Sleeswieks, 't Mekelnbörgs en 't Hambörgs. Wieder praot ze ok, veural aj in de buurte van Hambörg koomt, Missingsch, een mengtaal van Hoogduuts en Saksisch. Aandere naobertalen bint 't Noordfries en 't Deens, die aj in Sleeswiek kunt vienden.

Een belangriekse schriever in 't Holstiens was Klaus Groth uut de regio Dithmarschen, wie zien dichtbundel Quickborn (1852) slim invloedriek ewest hef. Mit de Mekelnbörger schriever Fritz Reuter geldt e as de anfieteraar van de Nedersaksische literetuur in de neie tied (dik vier ieuw nao de blui van 't Middelsaksisch). De schriever Thomas Mann, die uut de Holstiense plaatse Lübeck kwaamp, schreef zien wark in 't Hoogduuts, mar gebruukte 't Reinfelder plat veur de Saksische passages in zien roman Buddenbrook.

Tussen 1925 en 1935 kwaamp in vief baanden 't Schleswig-Holsteinisches Wörterbuch uut, daor as Otto Mensing de uutgever en ien van de opstellers van was.

Dit artikel is eschreven in 't Zuudwest-Drèents.