Verskil tüsken versys van "Overleg:Sallaandse woorden"

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Faasco (Oaverleg | bydragen)
Regel 67:
t Hoeft niet noar veuren te kommen, as de uutspraak maar dudelik is. Ik hebbe t toch weerummedraeit, umdat de tekens die der now stunnen veur mi'j niet begriepelik waren.[[Gebruker:Faasco|Faasco]] ([[Overleg gebruker:Faasco|overleg]]) 09:18, 13 sep 2012 (CEST)
:Huj Faasco. Misschien drok ik m'n eigen verkeerd uut, zo as jie de IPA op-eschreven hadden klopten t niet, ik zal uutlegen waorumme t niet klopten: n lange oo is meestentieds [oː], de n/m/ng in loatn/loopm/hangen dreunen deur dus vandaor dat streepjen deronder, de g schrief je in IPA as [x] of [ɣ], veur de klanken die jie bedoelden is t hoogstwaorschienlik n [x], de punten geven an hoe'j t opdelen, der wanen wat a's/aa's verkeerd en de eu in veur is gien [œː], dat is meer vöör/vöar. Groetnis [[Gebruker:Servien|Servien]] ([[Overleg gebruker:Servien|overleg]]) 22:36, 13 sep 2012 (CEST)
:: Toch maar weer op mien Sallaandse meniere. Een g is bi'j oons echt n g en gien ch. Die punties overal tussen sloat narns op. Kiek: van Dale handwoordenboek Engels - Nederlands.
[[Gebruker:Faasco|Faasco]] ([[Overleg gebruker:Faasco|overleg]]) 19:04, 14 sep 2012 (CEST)
Terugkeren naar de pagina "Sallaandse woorden".