Volapük
t Volapük is n kunsttaal die in 1880 emaakt wördden deur Johann Martin Schleyer, n katholieke priester in Baden, Duutslaand.
Schleyer was van mening dat God hum in n droom verteld had um n internasionale taal te bedenken. Der waren bie-eenkomsten over t Volapük in 1884, 1887 en 1889.
De voertaal van de eerste twee bie-eenkomsten waren t Duuts, mer de leste bie-eenkomst was in t Volapük, dit was één van de heufdredens dat Volapük zeutjes an begun te verdwienen.
Oek t eerste boek van t Esperanto (Unua Libro) dat in 1887 uutebröcht wördden en dat veul makkeliker te leren was, hef deran bie-edreugen dat t an t verdwienen was. Veule Volapükklubs wördden Esperantoklubs.
Schleyer drung stark an op t behoud van de regels die hij vastesteld had, hierdeur hef de taal zich niet op n natuurlike wieze ontwikkeld. Der bin noen wereldwied waorschienlik zo'n 25 tot 30 Volapüksprekers.
De woordeschat van t Volapük was ebaseerd op t Engels, mit wat Duuts en Frans derdeurhinne.
"Vol" en "pük" bin aofeleid van de Engelse woorden "world" en "speech" (wereldtaal). De grammatika is ebaseerd op Indo-Europese grammatika en is lastiger um te leren as de grammatika van t Esperanto.
Veurbeeldtekste
bewarkt Volapükveurbeeld hieronder is de vertaling van t gebed 'Onzevaor':
- O Fat obas, kel binol in süls, paisaludomöz nem ola!
- Kömomöd monargän ola!
- Jenomöz vil olik, äs in sül, i su tal!
- Bodi obsik vädeliki govolös obes adelo!
- E pardolös obes debis obsik,
- äs id obs aipardobs debeles obas.
- E no obis nindukolös in tendadi;
- sod aidalivolös obis de bas.
- Jenosöd!
Uutgaonde verwiezingen
bewarkCommons: Volapük - plaatjes, filmkes en/of gelüüdsbestanden. |
- Volapük op yahoogroups.com
- A complete original grammar of Volapük (Schleyer's classic Volapük) by Charles E. Sprague - 1888
- Una grammatica completa di Volapük in lingua italiana (1888) (il Volapük classico di Schleyer - non riformato) a cura di V. Amoretti
- Flenef bevünetik Volapüka / International Friendship of The World Language
Dit artikel is eskreaven in et westveluwske dialekt van Nunspeet, in de Algemene Nedersaksiese Schriefwieze. |